Mujo Klingenberg
New Member
- Jurisdiction
- Washington
Hey,
it is my first post. I study law in Germany. At the moment I have a stress of exams and have not found an answer to these questions in the field of international law for days in the field of international law:
1) In the Common law the legal profession is Dividend into 2 Main Parts. Describe the differente in Funktion between them?
2) When dealing with legal translations what are the 3 categories of words a translator is faced with (false friends generally fall into the 2nd category), and how best can they be dealt with?
3) Explain what is meant by legalese and describe 4 features which commonly occur. What is the simple advice Simon Porter gives for legal writing in his podcast when pleading for plain english?
I would be very grateful to you to help me in this phase.
it is my first post. I study law in Germany. At the moment I have a stress of exams and have not found an answer to these questions in the field of international law for days in the field of international law:
1) In the Common law the legal profession is Dividend into 2 Main Parts. Describe the differente in Funktion between them?
2) When dealing with legal translations what are the 3 categories of words a translator is faced with (false friends generally fall into the 2nd category), and how best can they be dealt with?
3) Explain what is meant by legalese and describe 4 features which commonly occur. What is the simple advice Simon Porter gives for legal writing in his podcast when pleading for plain english?
I would be very grateful to you to help me in this phase.
Last edited: